По сообщению польской газеты Wiadimosci, работники польской военной прокуратуры сообщили в неофициальном порядке польской оппозиционной прессе, что они были в шоке, получив из России "свидетельские показания" по Смоленской катастрофе от 40 русских милиционеров, работников аэропорта и частных лиц, которые "засвидетельствовали" буквально одними и теми же фразами и словами.
- Каждый из них знает одно и то же. Они даже используют одни и те же фразы и предложения, рассказывают инсайдовские источники в польской военной прокуратуре в Варшаве. - Кто-то манипулирует показаниями свидетелей?
"Я услышал приближающийся самолет. Самолет добавил газа, можно было слышать звук двигателей. Затем я слышал небольшие взрывы, а потом самолет рухнул" - эта фраза содержится буквально во всех свидетельских показания русских милиционеров и гражданских лиц.
То же самое содержание, те же самые слова. Такое абсолютно невозможно! Никогда в жизни свидетели не говорят одно и то же и почти одними и теми же словами. У нас есть выдержки из русской прессы. Там работники близлежащих предприятий, которые слышали или видели приближающийся самолет, говорят разным языком, разными словами, часто используют эмоциональные обороты, указал изданию источник в прокуратуре.
Военные прокуроры официально отказались комментировать скандал. Спикер военной прокураты полковник Збигнев Жепа сообщил только следующее:
"В интересах следствия прокуратура не комментирует заявления отдельных лиц".
Польское издание напоминает, что русская генпрокуратура уже заменила предыдущие "показания свидетелей" на новые. Были проведены новые, политически более правильные допросы авиадиспетчеров. Из новых допросов исчезли в частности показания, что русские следователи не проводили медицинского обследования трупов и что диспетчеры имели полное право по собственному решению закрыть смоленский ажропорт из-за сильного тумана, пишет польская газета Wiadimosci.
Газеты также приводит фото уничтожения русскими улик своего преступления - распиливание каркаса самолета на мелкие части.
КЦ